世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

〜してくれたかな?って英語でなんて言うの?

イギリスに住む知り合いに、お菓子を沢山送りすぎてしまったと反省しているので『お菓子送りすぎちゃったよね。友達とかと食べてくれたかな?』とメールしたいです。
default user icon
Ayanaさん
2019/11/07 23:17
date icon
good icon

1

pv icon

4626

回答
  • Did you ~ ?

こんにちは。質問ありがとうございます。 こういう「してくれたかな?」は場合によって訳し方も変わってきます。 送ったお菓子を「友達とかと食べてくれたかな?」と言いたいなら、単に「友達と分けたかな?」という意味のDid you share with some friends?や、「友達と一緒に食べる機会があったかな?」という意味のDid you get a chance to share with some friends?がいいと思います。 またの質問をお待ちしています。
回答
  • I think I sent you too many snacks. Did some of your friends help you eat them?

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI think I sent you too many snacks. Did some of your friends help you eat them? 「あなたにお菓子たくさん送りすぎちゃったよね。お友達が食べるの手伝ってくれたかな?」 ここでは、Did XX help ~? を使って「XXは〜してくれたかな?」と表現できます。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

4626

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4626

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー