Additional fee for checkout after 11.
11時以降のチェックアウトはプラス料金が発生します。
Checkout after 11 will cost extra.
11時以降のチェックアウトは追加料金が発生します。
どちらでも同じように伝わるので、どちらを使ってもいいと思います。
有料という単語はちょっと思いつかないので、
additional fee
や
cost extra
と訳してみました。
ホテルと言うことだったので、
追加のベッドは有料です。
Addition beds will cost extra.
トランプなどを無料で貸し出ししています。ゲーム機は有料の貸し出しになります。
We have playing cards to rent out for free. Gaming consoles will be additional fee to rent.
こんな言い回しもどうでしょうか。
お役に立てれば幸いです!