バウチャーを買って友達に 買ったサイトから届くようにしていたのですが届いてないと言っていました。メールアドレスも何度も確認して何度か試していて 。 届いたと返事が来たので返信したいです。
最初の言い方は、ずっとこのメ-ルに送ってたのに…届いて良かったという意味として使いました。
最初の言い方では、emailing to this email address はこのメ-ルアドレスに送っていたという意味として使います。the whole entire time はずっとという意味として使いました。glad it reached you は届いてよかったという意味として使います。
二つ目の言い方は、最初からこのアドレスにイメ-ルを送っていたのに…届いてよかったという意味として使いました。
二つ目の言い方では、from the beginning は最初からという意味として使います。
お役に立ちましたか?^_^