If the lion bites your head during the lion dance, it is said that you will become smarter.
It is said that if the lion bites your head during the lion dance, you will become smarter.
If the lion bites your head during the lion dance, you will become smarter.
"獅子に頭を噛んでもらうと賢くなる" という日本語は、以下のように英語で説明ができます。
「If the lion bites your head during the lion dance, it is said that you will become smarter.」
「It is said that if the lion bites your head during the lion dance, you will become smarter.」
「If the lion bites your head during the lion dance, you will become smarter.」
獅子 lion
賢くなる you will become smarter
日本語の賢いは英語では、wiseやsmartという単語が使われることが多いですが、勉強して賢くなるような賢さは主にsmartという単語を用います。
I hope this will help you.
お役に立てば嬉しいです