世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

獅子に頭を噛んでもらうと賢くなるって英語でなんて言うの?

お祭りで獅子舞があるのですが、その獅子に頭を噛んでもらうと賢くなると言われています そのことを説明したいのですがなんと伝えたらいいですか?
female user icon
Yukiさん
2019/11/11 11:05
date icon
good icon

1

pv icon

6434

回答
  • If the lion bites your head during the lion dance, it is said that you will become smarter.

  • It is said that if the lion bites your head during the lion dance, you will become smarter.

  • If the lion bites your head during the lion dance, you will become smarter.

"獅子に頭を噛んでもらうと賢くなる" という日本語は、以下のように英語で説明ができます。 「If the lion bites your head during the lion dance, it is said that you will become smarter.」 「It is said that if the lion bites your head during the lion dance, you will become smarter.」 「If the lion bites your head during the lion dance, you will become smarter.」 獅子 lion 賢くなる you will become smarter 日本語の賢いは英語では、wiseやsmartという単語が使われることが多いですが、勉強して賢くなるような賢さは主にsmartという単語を用います。 I hope this will help you. お役に立てば嬉しいです
Connie H イギリス出身翻訳家
good icon

1

pv icon

6434

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6434

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら