台湾人は「Taiwanese person」と意味します。台湾はTaiwanという意味です。それに、人は英語でPersonといいます。-eseという接尾語は民族を表す場合で使います。それで、台湾人は英語でTaiwanese personと訳せます。
例文:
• She is a Taiwanese person
彼女は台湾人です
Personの複数形はPeopleです。それで、「多くの台湾人」は英語でMany Taiwanese peopleといいます。
例文:
• I want to meet many Taiwanese people
私は多くの台湾人に会いたいです
台湾の人々は英語で "Taiwanese" と呼ばれます。台湾に行った際に親切にしてもらった場合は、「I met many kind Taiwanese people during my trip to Taiwan.」と表現できます。これは、「台湾へ行った時、たくさんの親切な台湾人に出会った」という意味になります。
関連する単語やフレーズ:
- "welcoming" (歓迎する、親切な)
- "hospitable" (もてなしの良い)
- "friendly" (友好的な)
- "Taiwan" (台湾)
- "Nationality" (国籍、民族)
「台湾人」を指す英語 "Taiwanese" は、国籍または民族を指す際に使用される単語です。その他に「親切な」を意味する "kind" や "friendly" などの形容詞と組み合わせて、「The Taiwanese are very friendly.」のように使われることが多いです。