文書って英語でなんて言うの?
正式に文書でくださいという時の「文書」って英語でどういうのでしょうか?
回答
-
document
-
in writing
-
record, archive
"文書"は「document」になりますね。
他にも「in writing」で"文書にする、書き出す"とも表現できます。最後の「record」と「archive」は"記録"と言う意味になります。
例
・May I get an official document?(正式な文書を頂けますか?)
・Can I get that agreement in writing?(この契約を文書にしてもらえますか?)