回答
-
Yuzukosho
Masaoさん
ご質問どうもありがとうございます。
ゆず胡椒は英語に存在しないものなので、「Yuzukosho」のままでいいと思います。
追加説明も可能です。そのためは様々な表現があると思いますが、自然な例文を紹介します。
- I'm a big fan of Yuzukosho so we always have a lot of it at home. It's a condiment paste made from yuzu zest and chili peppers which tastes awesome!
--- condiment = 香辛料、調味料、薬味
--- paste = ペースト
--- zest = かんきつ類の皮
ご参考にしていただければ幸いです。