「◯◯よりも何よりも△△が一番□□」という時に、
"first and foremost"
"first of all"
"more than anything"
を使うことも出来ます。
"first and foremost"は、「まず何よりも一番~」という意味です。
"first of all”は、"first and foremost"よりカジュアルなので、会話でよく使います。
"more than anything"は、「何よりも」という意味です。
「何よりも年齢詐称が一番ダメ」は、
"Lying about your age is first and foremost wrong."
"More than anything, lying about your age is wrong."
"lying about one's age"は、「年齢を偽る・年齢詐称」という意味です。
ご参考になれば幸いです。