バッチリですって英語でなんて言うの?

先生が通信環境を確認するのにCan you see me clearly? と聞いてくださった時のスマートな返事の仕方を教えて欲しいです
default user icon
Yuriさん
2019/11/16 21:53
date icon
good icon

4

pv icon

6020

回答
  • Yeah it's clear

    play icon

  • Yeah, it's perfect

    play icon

「バッチリ」はちょっと訳しにくいですが、yeah, it's clearやyeah it's perfectは返事の仕方になると思います。

個人意見ですが、私ならyeah it's clearは自然で使います。

でもperfectは多分「バッチリ」として一番使われる訳語ですね。
spot-onみたいな表現もありますが、カメラのフォーカスとか、的をねらう時とか、そういう場合に使います。

ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

6020

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6020

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら