本格的に始めるって英語でなんて言うの?

今月から本格的に英語の勉強を始めました、と英会話の自己紹介で言いたい。
default user icon
maakoさん
2019/11/20 03:24
date icon
good icon

6

pv icon

9894

回答
  • start seriously

    play icon

「本格的に始める」というのは start seriously で言うことができます。

「今月から本格的に英語の勉強を始めました」は I started studying English seriously from this month と表現できます。

例文 I will start work seriously from 10 o'clock.
「十時から仕事を本格的に始める。」

参考になれば幸いです。
回答
  • I started to study English (very) hard from this month.

    play icon

maakoさん、こんにちは。

だいぶ以前のご質問への回答となり恐縮ですが
追加でお答え致します。

「本格的」というニュアンスですが、シンプルに
very hard「懸命に」と表現することも出来ます。

どんな日本語でもそれにぴったり合う英語が
あるかと言うと、プロでも難しいことがあります。

ただ、一字一句を訳そうという意識ではなく
意味を損ねることなく、言いたい内容を伝える、
という意識で考えれば、発想し易いこともあります。

特にスピードが要求される英会話では、訳すことより
とにかく意思を伝えること、またご自分で自学習をする際は
一歩立ち止まって、今回のように、一つ一つ正確に言うには
どうすれば良いか?と、発想を切り替えて学習されていかれると
良いですね。

・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。

LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
回答
  • seriously

    play icon

他のアンカーの方が挙げてらっしゃるように、
「本格的に英語の勉強を始めました」の場合の「本格的」は、
「真剣に」を意味するseriously
が良いと思います(*^_^*)

「本格的」はあまりピッタリの訳がなく、その場に合わせた訳し分けが必要になるので、
いくつか私から例を提示させて頂きます(*^_^*)
例)
◆「私たちは本格的な韓国料理を堪能した」の場合→authentic「本物の」
We enjoyed authentic Korean food at the restaurant.
◆「自分のビジネスを本格的に始めたい」の場合→on a full scale「全面的に」
I want to start my own business on a full scale.
◆ 「彼らのハロウィンの衣装は本格的だった」の場合→high quality「質が高い」
Their Halloween costumes were high quality.

他にも色々ありますが、ここでは、これだけで止めておきます。

以上です。少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

6

pv icon

9894

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:9894

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら