創業者って英語でなんて言うの?

会社の創業者を言いたいですが、英語で何ていうのでしょうか?
default user icon
Asuraさん
2019/11/20 19:39
date icon
good icon

1

pv icon

6217

回答
  • founder

    play icon

創業者は founder という単語が最も適切かと思います。

「会社の創業者」ということですが、例えばこんな例文で使えます。

「彼がこの会社の創業者です」
"He is the founder of this company."

他にも、

「創業者社長」なら founder president 。
「その会社の創業者の1人」なら one of the founders of the company。

ご参考になれば幸いです!
Sophie Sg DMM英会話プロ翻訳家
good icon

1

pv icon

6217

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6217

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら