世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この場所ではさまざまな事件が起きましたって英語でなんて言うの?

事件というか「歴史上の出来事」という感じです。 歴史のある街の建物や広場を案内しているときに出てきそうなセリフです。 "this place has busy history" という言い回しはできますか?
default user icon
Kanovさん
2019/11/21 22:59
date icon
good icon

2

pv icon

3290

回答
  • Lots of events happened in this place.

  • Many events took place here.

  • This place has a lot of history.

事件 = incident; event; trouble 起きる = happen, occur, take place This place has a lot of history がいいと思います。こう言ったら、聞き手の頭の中では、時と共にこの場所でたくさんの出来事があって、長い歴史があると想像できます。しかし、この文章だけでどういう歴史があるか聞き手はわからないかもしれないので、説明されるまで良い出来事があったか悪い出来事があったかはっきりとわからないと思います。
good icon

2

pv icon

3290

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3290

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら