世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

変なもの食べさせないでよ!って英語でなんて言うの?

友達が料理を作ってくれましたが、食べ終わったあとで牛の睾丸だと聞かされたのでびっくり。冗談ぽく「変なもの食べさせないでよ」と言いたかったです。
default user icon
shioriさん
2019/11/22 09:36
date icon
good icon

3

pv icon

4730

回答
  • Don't make me eat weird stuff!

  • Don't make me eat something strange!

  • Don't make me eat strange things!

変な = strange; weird もの = thing; stuff 食べさせる = make (me) eat 親しい人との会話だったら、weird stuff を使ってもいいです。Stuff はカジュアルな単語です。Thing(s)と同じ意味です。させる は make (me) do という意味なので、させないでと言ったら、do not make (me) + 動詞 になりますね。
good icon

3

pv icon

4730

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4730

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら