不十分なって英語でなんて言うの?

不十分なものという時の「不十分な」を英語でどう表現しますか?
default user icon
GEEさん
2019/11/25 22:10
date icon
good icon

3

pv icon

6229

回答
  • not enough

    play icon

  • insufficient

    play icon

「不十分な」は not enough か insufficient で言うことができます。

これは量に対して使われている言葉です。

not enough は話し言葉で、insufficient は少し硬い表現です。

例文 There weren't enough seats, so some people had to stand.
「席が不十分で、ある人は立ったなければならなかった。」

例文 There wasn't enough time, so I skipped breakfast.
「時間が不十分で、朝ごはんを欠かした。」

参考になれば幸いです。
回答
  • not~ enough

    play icon

  • insufficient

    play icon

  • inadequate

    play icon

文法的に日本語のと違いますが、not 形容詞 enoughという表現を使えます。

something that hasn't been cooked enough
焼けた方が不十分なもの

insufficientはどの場合でも通じると思います。ちょっと公式的なニュアンスですけどね。例えば銀行とかでinsufficent fundsみたいな表現を使いますね。

insufficient evidence
不十分な証拠

insufficient income
不十分な収入

例外も少しあります。
例えば、
in poor health
不十分な健康
not healthy enoughやinsufficient healthと言いません。

ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

6229

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6229

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら