The coffee size (amount )that I ordered didn’t match what I actually received
The size(amount) that I ordered didn’t match what I actually received
The coffee size that I ordered didn’t match what I actually received
コーヒーの量が少なく感じる
The size that I ordered didn’t match what I actually received
ご飯の量が少なく感じる
Can you please make this a bigger(smaller ) size?
もうちょっと増やして/減らしてもらえませんか?
参考になれば幸いです♪
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThere doesn't seem to be much coffee in this cup.
「このカップにはあまりコーヒーが入っていないようだ」=「コーヒーの量が少なく感じる」
ーThey don't give you a big portion here.
「ここは量が多くない」
ーThe portions are small here.
「ここは量が少ない」
ーCould I please get a little more/a little less?
「もう少しふやしてもらえますか?/もう少し減らしてもらえますか?」
ご参考まで!
This is less than the amount I expected. Could I get a larger size? Or could you pour a little more, please?
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。
This is less than the amount I expected. Could I get a larger size? Or could you pour a little more, please?
「[コーヒー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32947/)の量が少なく感じるので、これより大きなサイズいただけますか?もしくは、もう少し注いでいただけませんか?」
The portion is smaller than what I expected.
「この食べ物の量は期待していたより少なく感じる」となります。
参考になれば幸いです。