質問する
ゲストさん
注目
新着回答
「お父様はいらっしゃいますか」「父は今おりません」って英語でなんて言うの?
敬語について英語でレポートを書きたいのですが、このような尊敬・謙譲の違いを反映した英語の表現はあるのでしょうか。
Ichiさん
2019/11/27 14:34
1
3645
Ayano B
オーストラリア在住翻訳家
日本
2019/11/27 19:25
回答
Is your father at home?
No, he is not.
ご質問ありがとうございます。 これは、父親の呼び方が変わっただけなので、英語にすると特に尊敬、謙譲語になるわけではございません。 ちなみに英語には、基本的に敬語に似た言い方しかありません。 ただ、もう少し丁寧に言うことなら可能です。 例) May I please speak to your father? お父様とお話しさせていただけないでしょうか? ご参考になりましたら幸いです。
役に立った
1
1
3645
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
入店時の声かけ一つで犯罪発生率を極端に下げる事が可能って英語でなんて言うの?
お酒の代わりに好きな飲み物サービスしますって英語でなんて言うの?
子供の頃はよく〜していたが次第に〜しないようになった。って英語でなんて言うの?
二役って英語でなんて言うの?
歩行者の方はこちらをお進みくださいって英語でなんて言うの?
最善を尽くして後は忘れろって英語でなんて言うの?
〇〇様、総務課までお越し下さいって英語でなんて言うの?
「レジ袋はご利用になさいますか?」などって英語でなんて言うの?
車の事故で頸椎を損傷して首から下が動かなくなったって英語でなんて言うの?
二重奏って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
3645
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
220
3
Amelia S
回答数:
150
TE
回答数:
117
Yuya J. Kato
回答数:
83
Paul
回答数:
73
1
Paul
回答数:
318
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
160
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16719
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら