(食器をのせる)盆って英語でなんて言うの?

海外で買ったお盆の柄がとてもお気に入りで毎日使っている。
default user icon
maakoさん
2019/11/28 06:37
date icon
good icon

15

pv icon

17849

回答
  • Tray

    play icon

  • Server

    play icon

ご質問ありがとうございます。 意味: 盆:tray; server 食器をのせる:to place tableware 「海外で買ったお盆の柄がとてもお気に入りで毎日使っている。」 The pattern of the tray I bought overseas is my favorite and so I use it every day. 例: - Place a cup on tray. 盆にコップを乗せる - Lunch served on a tray 盆に載せてランチを出す。 お役に立てば嬉しいです。
Pretty M 英語講師 (DMM英会話翻訳パートナー)
回答
  • Tray

    play icon

「お盆」は英語で "tray" と言います。フードコートなどでも「トレイ」と言う言葉がよく使われますね。 例文: Please take a tray and a plate and serve yourself some soup. 「お盆と器を取ってスープをよそってください。」 There is coffee and sugar on top of the pink tray. 「ピンクのお盆の上にコーヒーと砂糖がある。」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • tray

    play icon

  • dish tray

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「盆」は英語で「tray」と言います。 「dish tray」も大抵言いますが、お盆は大きめで色々な食器を乗せることができるというイメージがするので、その時だけで使われています。 例文: The tray that I bought overseas has a pattern I really like and I use it everyday. 海外で買ったお盆の柄がとてもお気に入りで毎日使っている。 ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
good icon

15

pv icon

17849

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:17849

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら