(食器をのせる)盆って英語でなんて言うの?

海外で買ったお盆の柄がとてもお気に入りで毎日使っている。
default user icon
maakoさん
2019/11/28 06:37
date icon
good icon

11

pv icon

11297

回答
  • Tray

    play icon

  • Server

    play icon

ご質問ありがとうございます。

意味:
盆:tray; server
食器をのせる:to place tableware

「海外で買ったお盆の柄がとてもお気に入りで毎日使っている。」
The pattern of the tray I bought overseas is my favorite and so I use it every day.

例:
- Place a cup on tray.
盆にコップを乗せる

- Lunch served on a tray
盆に載せてランチを出す。

お役に立てば嬉しいです。
Pretty M 英語講師 (DMM英会話翻訳パートナー)
回答
  • Tray

    play icon

「お盆」は英語で "tray" と言います。フードコートなどでも「トレイ」と言う言葉がよく使われますね。

例文:
Please take a tray and a plate and serve yourself some soup. 「お盆と器を取ってスープをよそってください。」
There is coffee and sugar on top of the pink tray. 「ピンクのお盆の上にコーヒーと砂糖がある。」

ご参考になれば幸いです。
回答
  • tray

    play icon

  • dish tray

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「盆」は英語で「tray」と言います。

「dish tray」も大抵言いますが、お盆は大きめで色々な食器を乗せることができるというイメージがするので、その時だけで使われています。

例文:

The tray that I bought overseas has a pattern I really like and I use it everyday.
海外で買ったお盆の柄がとてもお気に入りで毎日使っている。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
good icon

11

pv icon

11297

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:11297

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら