フロントガラスが凍っていて困るって英語でなんて言うの?

冬になってフロントガラスが凍って困っているときに。
default user icon
( NO NAME )
2019/12/01 20:04
date icon
good icon

7

pv icon

2792

回答
  • It's really troublesome when your windshield freezes over in the winter time.

    play icon

  • It's a pain in the butt when your windshield gets frosted over in the winter.

    play icon

これは車のことを言っていると思うので、フロントガラスは windshield と言います。

ーIt's really troublesome when your windshield freezes over in the winter time.
「冬にフロントガラスが凍るのは本当に困る。」
troublesome「厄介な・面倒な・煩わしい」
freeze over「一面氷で覆われる」


ーIt's a pain in the butt when your windshield gets frosted over in the winter.
「冬にフロントガラスが凍るのは面倒なことだ。」
pain in the butt で「困ること・とても嫌なこと・面倒なこと」という意味です。
get frosted over で「霜で覆われる・氷で覆われる」

ご参考まで!
good icon

7

pv icon

2792

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:2792

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら