世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

フロントガラスが凍っていて困るって英語でなんて言うの?

冬になってフロントガラスが凍って困っているときに。
default user icon
( NO NAME )
2019/12/01 20:04
date icon
good icon

11

pv icon

6667

回答
  • It's really troublesome when your windshield freezes over in the winter time.

  • It's a pain in the butt when your windshield gets frosted over in the winter.

これは車のことを言っていると思うので、フロントガラスは windshield と言います。 ーIt's really troublesome when your windshield freezes over in the winter time. 「冬にフロントガラスが凍るのは本当に困る。」 troublesome「厄介な・面倒な・煩わしい」 freeze over「一面氷で覆われる」 ーIt's a pain in the butt when your windshield gets frosted over in the winter. 「冬にフロントガラスが凍るのは面倒なことだ。」 pain in the butt で「困ること・とても嫌なこと・面倒なこと」という意味です。 get frosted over で「霜で覆われる・氷で覆われる」 ご参考まで!
回答
  • My windshield is frozen over.

「フロントガラス」は英語で "windshield" と言い、「凍る」は "frozen over" と表現します。困っている状況を話す時には、"My windshield is frozen over and it's causing me trouble."(私のフロントガラスが凍っていて困っています。)と言うことができます。carなどの単語を追加することで、車のフロントガラスが凍ってしまったことを強調することもできます。 関連する単語リスト: ice: 氷 defrost: 解氷する scraper: スクレーパー cold: 寒い de-icer: 防氷剤
good icon

11

pv icon

6667

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:6667

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら