最初の言い方は、会社パンフレットという意味として使いました。
最初の言い方では、a company’s はかいしゃのという意味として使います。brochure はパンフレットという意味として使いました。例えば、I was given the company’s brochure, so I came to check it out. は会社のパンフレットをもらったので、来てみましたという意味として使います。
二つ目の言い方は、会社の案内書という意味として使います。
二つ目の言い方では、brief handout は会社の案内書という意味として使いました。
お役に立ちましたか?^_^
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Company brochure
とすると、「会社パンフレット」となります。
例えば文脈に合わせて言うと、
I collected company brochures from various companies during my job hunt.
とすると、「[就活](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2935/)の際、色々な企業の会社パンフレットを集めた。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
brochure パンフレット
company 会社
job hunt 就職活動
参考になれば幸いです。