最初の言い方は、販売[実績](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34978/)という意味として使いました。
最初の言い方では、sales performance は[販売](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34496/)実績という意味として使います。例えば、My sales performance is the top of his company. は会社の販売実績はトップですという意味として使いました。
二つ目の言い方は、販売の成果という意味として使います。
二つ目の言い方では、sales achievement は販売の成果という意味として使いました。例えば、My sales achievement is always not very good. は私の販売の成果はあまり良くないという意味として使います。
お役に立ちましたか?^_^