留学中は寮の利用をしますか?って英語でなんて言うの?

留学生へ確認のメールがしたいです。
内容は、大学へ留学中は寮の利用をするのかしないのか知りたい。
部屋の空き状況では、利用できない可能性もあることを伝えたい。
default user icon
MYKさん
2019/12/03 20:52
date icon
good icon

0

pv icon

866

回答
  • Will you stay in the dorm while studying abroad?

    play icon

  • There may not be any rooms available.

    play icon

  • There is a possibility no rooms will be available.

    play icon

1番目のWill you stay in the dorm while studying abroad?
は質問の内容そのままです。
このwhileは「~しながら」の意味で、「留学しながら」になります。
寮はdormまたはdormitoryでも良いです。

2番目と3番目は「部屋が利用できない可能性がある」の二つの言い方です。
上のThere may not be any rooms available.は「部屋がない可能性が高い」
と言うニュアンスですが、
There is a possibilityの方はただ「可能性がある」
という事になります。

留学生がどこで暮らす予定かを聞きたい場合は、
Where will you be staying while studying abroad?が良いと思います。
good icon

0

pv icon

866

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:866

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら