私の一位はこれ、二位はこれ、三位は・・って英語でなんて言うの?

子供がお気に入りのお菓子の順位を伝える時です。
male user icon
Tedさん
2019/12/04 07:20
date icon
good icon

8

pv icon

7642

回答
  • favourite, second favourite, third favourite ...

    play icon

  • like this most/best, like this second, like this third ...

    play icon

お気に入りは favourite で(アメリカ式英語:favorite) 、話し言葉では結構ルーズな捉え方になってしまって、
本当は favourite とは「もっとも好きな」の意味で、
最上級で一つしかないはずですが、好きなものたくさんある場合は、favouriteに順位をつけます。

例:
This is my favourite, this is my second favourite, this is my third favourite!
私の一位はこれ、二位はこれ、三位はこれ!

同じ線で、

例:I like this most, I like this second and I like this third.
これ一番好き、これ2番目好き、これ3番目。

例:I like this best, I like this second best and I like this third best.
(上と同じ意味です。本当は best が最上級なので、second と third の後、best を消しても良い。)

大人の場合はこう言った方がいいでしょう:
I like A the most, but B and C come in at a close second.
A は一番好きだけど、B と C はそれとわずかの差だけです。

ご参考になさってください。
good icon

8

pv icon

7642

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:7642

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら