世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

SNSで繋がりたい時のフレーズって英語でなんて言うの?

Twitterで、 「私も○○のファンです!よければ仲良くしてください」や 「私も○○が好きです。よければたくさん絡んでください」 という感じ(文は少し変えてもOK)の英語のフレーズってないですか?
default user icon
lalalabさん
2019/12/10 07:33
date icon
good icon

0

pv icon

11592

回答
  • I'm also a big ●● fan! Let's be friends.

  • I love ●● too!

I'm also a big ●● fan! Let's be friends. 私も●●の大ファンです!友達になりましょう。 I love ●● too! 私も●●大好きです! などが無難です。「よければ〜ください」は日本語だといいのですが、英語でそのまま表現しようとすると、へり下りすぎていて不自然だと思います。「友達になりましょう」というのが一番わかりやすいと思います。 また、よくあるのは I really like your tweets. It's hilarious! あなたのつぶやきすごく好きです。面白すぎる! (面白くて爆笑した場合など) I totally agree with you. 完全にあなたに同意します。(すごく共感した場合) Your tweets make my day. あなたのつぶやきが私の1日を良い日にしています。(元気が出る、癒されているなどなど) と、相手のつぶやきを褒めて距離を縮めていく感じでしょうか。
good icon

0

pv icon

11592

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:11592

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー