Today I chatted with my friend about a bunch of things.
Today my friend and I talked about a lot of things.
Today I talked to my friend about many things.
「いろいろ」はこの場合ですと「たくさん」とか「様々」と言う意味も含まれるので a lot of things / many things / bunch of things / various things などと言えば「いろんなこと」となります。
友達と「話す」と言う時は talk 以外にも chat と言います。カジュアルに話す感じです。
Today I chatted with my friend about a bunch of things.
Today my friend and I talked about a lot of things.
Today I talked to my friend about many things.
どれも、「今日は友達と色んな事について話した」と言う意味になり
a bunch of things や a lot of things は少しカジュアルな印象があります。
ます。どうぞご参考に。
I talked about a lot of things with my friend today.
Today I talked about so many things with my friend.
ご質問ありがとうございます。
・「I talked about a lot of things with my friend today.」
「Today I talked about so many things with my friend.」
=今日は友達と色んな話をしました。
(例文)I talked about a lot of things with my friend today. I had so much fun.
(訳)今日は友達と色んな話をしました。とても楽しかったです。
(例文)Today I talked about so many things with my friend. We were at the cafe for three hours.
(訳)今日は友達と色んな話をしました。3時間もカフェにいました。
便利な単語:
talked 話した
many 沢山の
お役に立てれば嬉しいです。
Coco