今やってる番組って英語でなんて言うの?

テレビを見ながら、「今やってる (テレビ) 番組はどれもつまらない」のように言いたい。
default user icon
Nijuniさん
2019/02/22 08:54
date icon
good icon

5

pv icon

3489

回答
  • The programs that are on now are all boring.

    play icon

  • There's nothing good on TV right now.

    play icon

  • All the shows that are on right now are boring.

    play icon

「今やってる番組」は一つだったら「the show that's on right now」で、もちろん全部だと複数形にします。「all the shows on TV right now」でもOKです。

その変わり、上記2番目のように「everything is bad」じゃなくて「nothing is good」という言い方にしてもいいです。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

5

pv icon

3489

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3489

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら