年の後半って英語でなんて言うの?

年の後半は特に時間の流れがはやく流れているように感じます。
default user icon
Genkiさん
2019/12/20 04:38
date icon
good icon

6

pv icon

4015

回答
  • the latter half of the year

    play icon

  • the second half of the year

    play icon

「年の後半」は、

"the latter half of the year"

"the second half of the year"

です。

"latter"は「後半」、"second"は「第2の」という意味です。


「年の後半は特に時間の流れがはやく流れているように感じます。」は、

"The latter half of the year feels like it's going so fast."


ご参考になれば幸いです。
回答
  • The second half of the year

    play icon

ハロウィンやクリスマスなど年末に向けて色々イベントが
集中してるからかもしれないですね。

年の後半は the second half of the year です。
Second half は直訳すると二半目と言った感じになります。

「年の後半は前半に比べて早く流れてる気がする」
"The second half of the year seems to go by quickly compared to the first half of the year" など
good icon

6

pv icon

4015

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4015

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら