今年の後半は~をしたって英語でなんて言うの?

1年を振り返る時に、今年の後半は~をしたと書きたいです。「今年の後半は検定試験の勉強を頑張りました」など。
default user icon
emiko yamadaさん
2018/11/30 06:14
date icon
good icon

6

pv icon

12165

回答
  • I ー in the second half of this year

    play icon

「今年の後半は検定試験の勉強を頑張りました」
"I studied hard for the certificate exams in the second half of this year" など
回答
  • latter half of this year

    play icon

  • second half of this year

    play icon

「今年の後半」は”latter half of this year"や"second half of this year"で大丈夫です。
「後半」はsecond halfやlatter halfと言って、「前半」はfirst halfとなります。

例文
今年の後半は勉強しか何もしなかった。
I did nothing but study in the second half of this year.

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
good icon

6

pv icon

12165

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:12165

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら