今年の後半は~をしたって英語でなんて言うの?
1年を振り返る時に、今年の後半は~をしたと書きたいです。「今年の後半は検定試験の勉強を頑張りました」など。
回答
-
I ー in the second half of this year
「今年の後半は検定試験の勉強を頑張りました」
"I studied hard for the certificate exams in the second half of this year" など
回答
-
latter half of this year
-
second half of this year
「今年の後半」は”latter half of this year"や"second half of this year"で大丈夫です。
「後半」はsecond halfやlatter halfと言って、「前半」はfirst halfとなります。
例文
今年の後半は勉強しか何もしなかった。
I did nothing but study in the second half of this year.
ご参考になれば幸いです。