物理的に難しいと言う時の「物理的に」って英語で何て言いますか?
まず、「物理的」は英語で「physical」と言います。
「○○的に」は英語でだいたい「○○ally」の形になります。
「科学的」→ 「scientific」 「科学的に」→ 「scientifically」
「数学的」→ 「mathematical」 「数学的に」→ 「mathematically」
「臨床的」→ 「clinical」 「臨床的に」→ 「clinically」
だから、「物理的に」は「physically」で表すことができます。
「physically」を使って例文をみましょう:
「それは物理的に可能性があります」→ Physically, there is a possibility.
「物理的に難しい」 → Physically, it is difficult.
もっと自然な言い方にすると:
「Physically speaking, it is difficult.」
ご参考になれば幸いです。
「物理的に」はphysically と言うことができます。
例文
It's physically difficult.
物理的に難しいんですよ。
physicallyの発音記号は fɪ́zɪkəli のようになり、最初にアクセントを置く点に注意してスピーキングで使っていきましょう。
Nice questionでした!その調子で頑張っていきましょう!
Fuji
回答したアンカーのサイト
英語は一生、資格は一瞬Commencement
最初の言い方は、物理的にと言う意味として使いました。
最初の言い方では、actually は物理的にという意味として使います。例えば、This is actually impossible. は物理的に無理ですという意味として使いました。
二つ目の言い方は、実際いることと言う意味として使いました。
二つ目の言い方では、physically は実際にいることと言う意味として使います。例えば、That is physically impossible to be there every situation. は実際に毎回いることは無理ですと言う意味として使いました。参考にいただいてもらえばいいと言う意味として使います。
お役に立ちましたか?^_^
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
「物理的に」はphysicallyと言います(^^♪
日本語と同じニュアンスで使えます。
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」