貯金するって英語でなんて言うの?

お金を貯金すると言う時の「貯金する」って英語で何て言うの?
default user icon
Asuraさん
2019/12/25 17:24
date icon
good icon

18

pv icon

12031

回答
  • Save up money

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「貯金する」は英語で、Save up moneyと言います。 直訳すると、「お金を守る、救う」になります。 例) I have to save up lots of money to go to Japan. 私は、日本に行くためにたくさんの貯金をしなければなりません。 ちなまに、Save moneyのみだと、「節約する」と言う意味にもなります。 そして、普通預金口座をSavingsと呼びます。 ご参考になりましたら幸いです。
回答
  • save money

    play icon

  • save up money

    play icon

「貯金する」は英語で「save money」といいます。 例: 「留学をするために貯金しなければならない」→ I have to save money in order to study abroad. 「車を買いたいから貯金しています」    → I am saving money because I want to buy a car. あと、「貯金」は名詞として使ったら「savings」になります。 例: 「貯金はいくらですか?」 → How much is in your savings? 「貯金は100万円以上です」→ I have over 1 million yen in my savings. ご参考になれば幸いです。
回答
  • deposit(銀行などに金を)

    play icon

  • save money

    play icon

save money=「お金を貯める」 for rainy days=「万一に備えて」 I have to save money for rainy days. 「万が一に備えて私はお金をためなければいけません」 Deposit=「(銀行に)貯金する」 I deposit 10,000 yen into my bank account every month. 「私は毎月、銀行口座に1万円を貯金します」 ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

18

pv icon

12031

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:12031

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら