世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

土日はもっと混んでるんだろうなって英語でなんて言うの?

平日でも人が多いのに、土日はもっと混んでるんだろうなと言いたいです。
female user icon
Tomさん
2019/12/28 15:40
date icon
good icon

4

pv icon

12164

回答
  • I guess it's more crowded on weekends

  • I assume it's busier on weekends

「I guess it's more crowded on weekends」とは、週末にもっと混雑すると想定していることを意味します。 「I guess」とは、何かを想定していることを意味します カジュアルなフレーズです。 しかし、正式な状況でも使用できます。また、文の先頭または文の末尾に配置することもできます 「When do you want to go to the cinema? I guess it's more crowded on the weekends」 「映画を見に行きたいのはいつですか?週末はもっと混雑していると思います」 「I assume it's busier on weekends」とは、週末はもっと混雑すると思われることを意味します。 「I assume」とは、人が仮定することを意味します。 正式な言い回しですが、どんな状況でも使用できます 「Busier」とは「more busy」という意味です。 通常、これは忙しいことを意味しますが、場所について話すときは混雑して活気があります。 「I want to go shopping, but I assume it's busier on weekends」 「買い物に行きたいが、週末は混雑していると思う」
回答
  • It must be even more crowded on weekends.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 It must be even more crowded on weekends. とすると、「[土日は](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/118722/)もっと混んでるんだろうな。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ crowded 混んでいる weekend 週末 even more さらにもっと must be ~に違いない、~だろうな 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

12164

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:12164

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー