世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あると便利って英語でなんて言うの?

ある商品を「あると便利だよ」っておすすめしたいのですが、どう言うのがいいですか?
default user icon
sakiさん
2019/12/30 19:57
date icon
good icon

5

pv icon

7266

回答
  • It would be handy if we had one.

「あると便利」というのは it would be handy if we had one で言うことができます。 handy は「便利」という意味になります。 例文 It would be handy if we had a mobile phone. 「携帯があると便利だ。」 参考になれば幸いです。
回答
  • It’s good to have it.

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 そう言う時に it’s good to have it と言ってもいいと思います。 - Have you tried using it? It’s actually good to have it at home. - これを使ったことある?家にあると便利だよ! よろしくお願いします。
good icon

5

pv icon

7266

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7266

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら