mayuさん、ご質問ありがとうございます。
意味:
「度数」というのはfrequency, number of timesですが、メガネの度数の場合は”power"や”Number"と言います。
「最近テレビや携帯電話を見すぎて、メガネの度数が上がった」
"Lately the power of my specs has increased due to excessive TV and mobile phone watching"
例:
サンプリング度数:frequency of sampling
アルコール度数:the alcohol percentage
度数率:frequency rate
お役に立てば嬉しいです。
「度数」という言葉は日本語の専門用語で、メガネやコンタクトのレンズの細長さを示すために使用されます。
英語では、これを "Prescription" や "Diopter" といいます。
- "Prescription" は、主に視力矯正のための眼鏡やコンタクトレンズの強度を表すために使用されます。たとえば、"I need to get a new prescription for my glasses."(私は新しいメガネの度数を取得する必要があります)というように使います。
- "Diopter" は光学で使われる単位で、レンズの屈折率またはその能力を測定します。"My glasses have a diopter of -3.00."(私の眼鏡の度数は-3.00です)といった具体的な数値を指す場合に使われます。