ヘルプ

フルマラソンで完走したよって英語でなんて言うの?

ゴールした、完走した、を英語ではどういいますか?
MAIさん
2016/06/12 21:30

54

38836

回答
  • I have completed a full marathon.

  • I finished a full marathon.

I have completed a full marathon. は「フルマラソンで完走したことがあります。」(現在完了)
I finished a full marathon. は「フルマラソンを完走しました。」(過去)です。

「マラソン完走者」はmarathon finisherと言います。

マラソンは世界中で愛されているスポーツですね。トレーニング頑張ってください!
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
回答
  • I made it!

マラソンに限らす、「(何かを)やり遂げた!」「成功した!」という場合に使えるフレーズです。会話の流れから、マラソンを走ったことが推測できるのなら「マラソンが・・・」と繰り返すより、「やったよ!」というように表現してみましょう。

I hope it helps.
Yuki Ebihara TESOL Professional
回答
  • ① I finished the full marathon

「完走した」と云うなら、「① I finished the full marathon」と言います。

何かを完成・完走させた時はよく finished を使います。Completedも使えますが。

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman

54

38836

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:54

  • PV:38836

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら