ヘルプ

○○はつらいよって英語でなんて言うの?

・男はつらいよ
・色男はつらいよ
Naokoさん
2021/03/27 21:51

1

118

回答
  • It's tough being a 〇〇

  • Being a ○○ is hard.

つらいは英語で「tough」とか「hard」と言えます。
「男はつらいよ」の場合、「It's tough being a guy」になります。同じように「It's hard being a guy」と言います。
因みに、一般的な単語「guy」を選びました。年齢による、「boy」とか、「man」等、変更すれば、構いません。

別の言い方を使いたなら、「Being a ○○ is tough」と言えます。上記の例を使用としたら、「Being a guy is tough」と「Being a guy is hard」と言えます。

自分の意見ですが、一つ目の表現「It's tough being a ○○」の方がいよく使えると思います。

1

118

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:118

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら