世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

平仮名は発音が決まっているって英語でなんて言うの?

子供が絵本を読んでいるのをほめられたときに、「英単語と違い平仮名は発音が決まっていて、単語の意味を知らない幼児でも、絵本の音読ができる」といいたいです。
default user icon
AYAさん
2020/01/11 07:34
date icon
good icon

5

pv icon

3576

回答
  • Unlike English, Hiragana characters have a single pronunciation, so even children who do not know the meaning of a word can read picture books aloud

この文章が以下のように翻訳で決ます。 英単語と違い平仮名は発音が決まっていて、単語の意味を知らない幼児でも、絵本の音読ができる ー Unlike English, Hiragana characters have a single pronunciation, so even children who do not know the meaning of a word can read picture books aloud 英単語と違い ー Unlike English 平仮名は ー Hiragana characters / this hiragana alphabet 発音が決まっていて、ー have/has a single pronunciation / have/has set pronunciation / have/has a one-to-one sound correspondence 単語の意味を知らない幼児 ー children who do not know the meaning of a word でも、 ー so even 絵本の音読ができる ー can read picture books aloud / can read picture books out loud 参考になれば嬉しいです。
回答
  • "Hiragana has fixed pronunciation."

シンプルなのは "Hiragana has fixed pronunciation." で、「平仮名は発音が決まっている」という意味になります。 もう少し自然な英語らしい言い方にすると "Hiragana sounds are consistent." となり、「発音が一貫している」というニュアンスになります。 英語では「決まっている」というより「一貫している(consistent)」の方がよく使われます。
good icon

5

pv icon

3576

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3576

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー