世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「~している匂い」って英語でなんて言うの?

「誰かが台所で豆を煮ている匂いが漂ってきた」と英語で言いたいときはどのように表現すればいいのでしょうか。
default user icon
Shoさん
2020/01/12 17:16
date icon
good icon

1

pv icon

2942

回答
  • The smell of ...

  • The aroma of ...

「〜している匂い」は the smell of ... the aroma of ... を使って表現できます。 例: The smell of the boiling beans from the kitchen came floating into the living room. 「豆を煮ている匂いがキッチンからリビングに漂ってきた。」 the smell of the boiling beans で「豆を煮ている匂い」 come floating into ... で「…に漂ってくる」 I was sitting in the living room watching TV and I could smell the boiling beans in the kitchen. 「リビングでテレビを見ていたら、キッチンで豆を煮ている匂いがしてきた。」 このように I could smell を使って「リビングにいても匂うことができる」=「匂いがリビングに漂ってきた」というニュアンスを出すことができます。 ご参考まで!
回答
  • "I smelled beans cooking in the kitchen."

"I smelled beans cooking in the kitchen." "There was a smell of beans cooking in the kitchen." "I could smell someone cooking beans in the kitchen."  「~している匂い」は英語では、日本語のように「〜している匂い」とそのまま名詞で言うよりも、 ・smell + 人/物 + 動詞ing(〜している匂いがする) ・a smell of + 名詞 + 動詞ing(〜している匂い) という形で表現するのが自然です。
good icon

1

pv icon

2942

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2942

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー