ヘルプ

丁寧に心を込めて作られた料理って英語でなんて言うの?

この料理は見るからに丁寧に作られている、など。
FUMIさん
2020/01/16 12:26

5

2916

回答
  • Made with love.

  • You can tell this was made with love just by looking at it.

1. Made with love.
一番シンプルかつ一般的な言い方は「made with love」です。これは「心を込めて作られた」という意味ですので、「丁寧に」もぜひ入れたいときは、「made with love and care」と言えます。こういう場合は「丁寧に」が「with care」と訳せます。

2. You can tell this was made with love just by looking at it.
「この料理は見るからに丁寧に作られている」を意味する言い方です。

you can tell this was ~just by looking at it. > 見るからに ~ (とわかる)

5

2916

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:2916

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら