世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

丁寧に心を込めて作られた料理って英語でなんて言うの?

この料理は見るからに丁寧に作られている、など。
default user icon
FUMIさん
2020/01/16 12:26
date icon
good icon

6

pv icon

11401

回答
  • Made with love.

    play icon

  • You can tell this was made with love just by looking at it.

    play icon

1. Made with love. 一番シンプルかつ一般的な言い方は「made with love」です。これは「心を込めて作られた」という意味ですので、「丁寧に」もぜひ入れたいときは、「made with love and care」と言えます。こういう場合は「丁寧に」が「with care」と訳せます。 2. You can tell this was made with love just by looking at it. 「この料理は見るからに丁寧に作られている」を意味する言い方です。 you can tell this was ~just by looking at it. > 見るからに ~ (とわかる)
good icon

6

pv icon

11401

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:11401

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら