We would like to rent 4 bicycles on Monday June 15th at 10 a.m.
Could you please reserve 4 bicycles for our family on the 10th of June at 4 in the afternoon.
ーWe would like to rent 4 bicycles on Monday June 15th at 10 a.m.
「6月15日月曜の午前10時に自転車を4台借りたいです。」
このように rent ◯ bicycles on 曜日 / 月 / 日 at 時間 の順番で言えますね。
もう一つの言い方は
ーCould you please reserve 4 bicycles for our family on the 10th of June at 4 in the afternoon.
「6月10日午後4時に家族のために4台自転車を予約できますか?」
reserve ◯ bicycles on the 日 of 月 at 時間 の順番でも言えます。
ご参考まで!
Could I rent ◯ bicycles from ◯ o'clock on ◯?
I'd like to rent ◯ bicycles starting at ◯ on ◯.
Could you reserve ◯ bicycles for us from ◯ on ◯?
「◯日の◯時から自転車を◯台貸してください」は、海外のホテルやレンタサイクル店では、
rent
「借りる」
reserve
「予約する」
を使うと自然です。