世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

貸してください。って英語でなんて言うの?

貸してくださいのニュアンスで使う場合の〇〇ください。を教えてください。
default user icon
( NO NAME )
2018/06/23 02:11
date icon
good icon

141

pv icon

103524

回答
  • Can you lend it to me, please?

  • Can i borrow it, please?

"Can you lend it to me, please?" 「それを貸してください」"to lend"は「[貸す](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51875/)」という意味です。"please"は「ください・お願い」に相当します。 他の言い方は: "Can i borrow it, please?" 「借りてもいいですか」"to borrow"は「[借りる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51414/)」という意味を持っています。 例 "Can you lend me your book, please?"  「君の本を貸してください」 参考になれば幸いです。
回答
  • Please lend it to me.

  • Please let me borrow it.

書いて頂いた、「貸してください」という文書を英語に訳すと、"Please let me borrow it" 及び "Please lend it to me"という形になります。 "Please lend it to me"の方は直訳で、"Please let me borrow it"の方は、「私に借り[させてください](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/73015/)」という意味で、よく使われる表現です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Can I borrow ○○

  • Could you lend me ○○

1. Can I borrow ○○ 「○○を借りてもいいですか?」 2. Could you lend me ○○ 「○○を貸してもらえますか?」 上記のような言い方ができます。 Can I の代わりに May I を使うとより丁寧になります。 borrow は「借りる」、lend は「貸す」という意味があります。 ぜひ参考にしてください。
回答
  • Could I borrow ~

  • Can you lend me this?

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・Could I borrow ~ 「〜を借りてもいいですか?」 ・Can you lend me this? 「これを貸してくれますか?」 上記のような言い方ができます。 borrow は「借りる」、lend は「貸す」です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Can I please borrow it?

ご質問ありがとうございます。 ・「Can I please borrow it?」 (意味)貸してくれる? <例文>Can I please borrow it?/ Of course. Just make sure to put it back after you use it. <訳>貸してくれる?/もちろん。使い終わったら元に戻してね。 ご参考になれば幸いです。
good icon

141

pv icon

103524

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:141

  • pv icon

    PV:103524

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら