PKを蹴る、外すって英語でなんて言うの?
PKをする時必ず外してた。自分以外のみんなシュートを決めてるのに自分だけ外したらやばいという気持ちにいつもかられてた、とは英語で何というのでしょうか?
回答
-
Take a penalty kick
-
Miss a penalty kick
-
Shoot a penalty
PK Penalty kick
蹴る To kick
外す To miss
「PKを蹴る」は英語で「Shoot a penalty」や「Take a penalty kick」という意味があります。
「PKを外す」には英語で「To miss a penalty kick」という意味があります。
「自分だけ外したらやばいという気持ちにいつもかられてた。」
I always felt terrible if I was the only one who missed.
「PK戦ではゴールキーパーの海堀あゆみ選手が2本のすばらしいセーブを見せた。」
Japan's goalkeeper, Kaihori Ayumi, made two outstanding saves during the penalty shootout.
回答
-
shoot a penalty kick
-
miss a penalty kick
「PKを蹴る」はshoot a penalty kick
「PKを外す」はmiss a penalty kick
と言います(*^_^*)
あとは、
penalty-kick shoot out「PK戦」
save a penalty kick「PKを止める」
などと言います。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
*オンラインやカフェで格安マンツーマンレッスンしています♪