手榴弾のピンを歯で噛んで外すって英語でなんて言うの?

「手榴弾のピンを外す」と言いたいのですが、1、「指で外す」時と2、「歯で噛んで引きちぎる」ことをなんと言いますか?
default user icon
sayaka miyamotoさん
2021/09/17 08:34
date icon
good icon

2

pv icon

206

回答
  • to pull a hand grenade pin out with your finger

    play icon

  • to pull a hand grenade pin out with your teeth

    play icon

ーto pull a hand grenade pin out with your finger
「手榴弾のピンを指で抜く」
ーto pull a hand grenade pin out with your teeth
「手榴弾のピンを歯で抜く」

hand grenade で「手榴弾」
to pull ... out with one's finger で「…を指で引き抜く」
to pull ... out with one's teeth で「…を歯で引き抜く」

例:
You see soldiers in movies pulling out hand grenade pins with their teeth. I wonder if soldiers actually do that.
「映画で兵士が歯で手榴弾のピンを抜くのを見るけど、現実でもやってるのかなあ」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

206

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:206

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら