One of my friend's acquaintances told me about you.
A friend of a friend gave me your name.
ーOne of my friend's acquaintances told me about you.
「一人の友達の知り合いからあなたのことを聞きました。」
acquaintance で「知り合い」
told me about you「あなたのことを教えてもらった」=「紹介してくれた」
ーA friend of a friend gave me your name.
「友人の友人があなたの名前をくれました。」
「友達の知り合い」は簡単に a friend of a friend と言っても良いです。
gave me your name「あなたの名前をくれた」=「紹介してくれた」
ご参考まで!
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。
ABC, a friend of a friend, referred me to you.
とすると、「[友達の知り合い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57231/)のABCからあなたを紹介されました」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
refer someone to 人を~に紹介する
参考になれば幸いです。