世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ベットの寝心地って英語でなんて言うの?

ホテルのベットはかたくて寝心地が悪い。 ふわふわのベットで寝るのは最高です。 どんなベットが好きですか? ベットやまくらにこだわりはありますか? 低反発まくら
female user icon
YUKAさん
2020/02/13 19:37
date icon
good icon

4

pv icon

7470

回答
  • how comfortable the bed is

  • how good the bed is to sleep in

「ベッドの寝心地」は how comfortable the bed is how good the bed is to sleep in のように言えるかと思いますが、文中で使うなら、次の例文のようにも言えます。 例: I find a lot of hotel beds are too hard to get a good night's rest. 「ホテルのベッドの多くはかたくて寝心地が悪い。」 ーBeds that are softer are the best. 「柔らかいベッドが一番だ。」 ーWhat kind of mattress do you like? 「どんなベッド(マットレス)が好きですか? ーIs there a certain kind of mattress or pillow that you prefer? 「こだわりのマットレスや枕はありますか?」 a certain kind of ... that you prefer を使って「こだわり」を表現できます。 ーMemory foam pillow 「低反発枕」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

7470

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:7470

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら