世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼はありのままの私を愛してくれるって英語でなんて言うの?

ありのままでいいよって言ってくれる彼に

default user icon
lovechuchuさん
2020/02/14 22:47
date icon
good icon

2

pv icon

10451

回答
  • He loves me for who I am

  • He loves me for being myself

  • He loves me unconditionally

ありのままの自分だと様々な表現方がありますが
ありのままの私を で for who I am が良いと思います。
その他 for being myself で私らしくいるって感じの
意味も有です。

無条件に愛する で to love unconditionally と言うのも
ありのままの自分を受け入れるとの表現に似てるかもしれません。

回答
  • He loves me the way I am.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(^_^)
He loves me the way I am.
「彼はあるがままの自分を愛してくれる」

他にも、
I love him the way he is.
「私はあるがままの彼を好きだ」
のように言えます。

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

2

pv icon

10451

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:10451

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー