世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(「as is」を使って)「ありのままのあなたが好き」って英語でなんて言うの?

「自然なままのあなたを愛してる」という表現をしたいです。 ただし、条件があり「as is」を使って表現したいです。 asとisの間に、単語が入って分割して使うのもOKです。
default user icon
maya sueokaさん
2018/11/06 17:55
date icon
good icon

4

pv icon

7484

回答
  • I love you as you are.

    play icon

  • I love you just the way you are.

    play icon

ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつ自然な表現を紹介します。 - I love you as you are. - I love you just the way you are. お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • I love you as you are.

    play icon

  • I love the way you are.

    play icon

  • I love you for what you are, not who you are.

    play icon

1つ目はasを使ったもので2つ目と意味は同じです。3つ目はよく言われる定型表現みたいなもので、あなたの家柄とか名声とかが好きなのではなく、あなたの性格が好きなんだ!という意味です。参考までに。
Toshiki DMM英会話講師
good icon

4

pv icon

7484

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:7484

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら