I want to move somewhere with few natural disasters
I want to move somewhere that doesn't have many natural disasters
ご質問ありがとうございました。
「自然災害の少ないところに引っ越したい」は英語に言いますと「I want to move somewhere with few natural disasters」が一番いいと思います。
「自然災害」は「Natural disaster」と言います。
「少ない」はこの場合に「Few」か「Not many」になります。
「I want to move somewhere that doesn't have many natural disasters」でも言えます。
「Somewhere」の代わりに「A place」でもいいです。
例えば、「I want to move to a place with few natural disasters」。
一番おすすめする言い方は「I want to move somewhere that doesn't have many natural disasters」です。
役に立てば幸いです。
I'd like to move somewhere where they have very few natural disasters.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI'd like to move somewhere where they have very few natural disasters.
「自然災害の少ないところに引っ越したい」to have very few natural disasters で「自然災害がほとんどない」と言えます。
ご参考まで!