半分を負担するって英語でなんて言うの?

会社が健康診断にかかる費用の半分を負担する。と言いたいです。
The company is covering half the costs of the checkup.
でいいでしょうか?
misatoさん
2020/02/20 17:23

5

4629

回答
  • cover half the costs of ...

  • pay for half of

「半分を負担する」は
cover half the cost of ...
pay for half of ...
のように表現できます。

misatoさんの例文はとても惜しいです。
正しくは、
The company is covering half the costs of the checkups.
のように cost に s をつけるなら、checkup も cost に一致して s を付けてあげる必要がありますね。

他の言い方は、
Our company pays for half of everyone's medical checkup.
「会社がみんなの健康診断の(費用の)半分を払ってくれる。」
「健康診断」は medical checkup とも言えます。
ここでは everyone's なので checkup は単数形です。

ご参考まで!

5

4629

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:4629

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら