質問する
ゲストさん
注目
新着回答
魚中心の食事って英語でなんて言うの?
魚中心の食事は、~を予防する。と言いたいのですが、 Fish-oriented diets prevent ~. でいいでしょうか?
misatoさん
2020/02/22 17:58
4
6449
Alice G
DMM英会話翻訳パートナー
オーストラリア
2020/02/23 20:25
回答
A diet high in fish
A diet focused around fish
日本語の「魚中心の食事」が英語で「a diet high in fish」か「a diet focused around fish」という意味です。 例文 (Example sentences): A diet high in fish is good for your brain ー 魚中心の食事が脳に良い A diet focused around fish can lead to iron deficiency ー 魚中心の食事は鉄欠乏につながる可能性があります 参考になれば嬉しいです。
役に立った
4
4
6449
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
魚が苦手な人でも一緒に食べられるので良いって英語でなんて言うの?
バランスのいい食事って英語でなんて言うの?
メルルーサって英語でなんて言うの?
お互いに共通語がないことを認識済なのでBL中心って英語でなんて言うの?
女性中心って英語でなんて言うの?
〜を中心にって英語でなんて言うの?
あれ、前回尻尾の方(魚)だったのに今日は頭の方頼むの?って英語でなんて言うの?
東京でもはずれの方に行けば大きい公園や自然がたくさんあるって英語でなんて言うの?
自分軸、他人軸って英語でなんて言うの?
我がまま過ぎるよって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
6449
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
60
DMM Eikaiwa K
回答数:
20
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
191
Yuya J. Kato
回答数:
147
Amelia S
回答数:
144
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6955
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら