世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

カットって英語でなんて言うの?

バドミントンのカットショットの「カット」って英語でどういうの?
default user icon
Asuraさん
2020/02/22 21:06
date icon
good icon

3

pv icon

3353

回答
  • cut

    play icon

バドミントンのカットショットは英語でも cut shot と言います。なので「カット」は cut ですね。 例: He has a really amazing cut shot. I don't know how he does that so well. 「彼は本当に素晴らしいカットショットをするよね。あんなうまくどうやっているんだろう。」 I need to practice my cut shots more often. I'm not good at them. 「もっとカットショットの練習をしないと。あんまり得意じゃないんだ。」 ご参考まで!
回答
  • Cut shot

    play icon

日本語の「カット」が英語で「Cut shot」という意味です。 例文 (Example sentences): I have never been good at cut shots ー 私もともとカットが下手だな〜 He won the game with a cut shot ー 彼はカットで試合に勝った I want to get better at cut shots ー カットで上手になりたいな。練習しなきゃね。 参考になれば嬉しいです。
回答
  • cut shot

    play icon

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 カットショットの「カット」は英語で cut と言います。 cut shot で「カットショット」となります。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。 ・He will teach me how to do a cut shot. 彼は私にカットショットのやり方を教えてくれます。 お役に立ちましたでしょうか。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

3

pv icon

3353

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3353

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら